German-English website parallel corpus from the Federal Foreign Office Berlin 
Federal Foreign Office Berlin
German-English texts extracted from the website of the Federal Foreign Office Berlin. This includes 53,849 pairs that were translated between October 2013 and the beginning of November 2015 and converted into a .TMX file format.
People who looked at this resource also viewed the following:
- The Translation Centre of the Icelandic Ministry for Foreign Affairs – Gullsarpur
- EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Dutch) (Processed)
- SIP Dictionary of places and people (Luxembourg) (Processed)
- Bilingual corpus made out of PDF documents from the European Medicines Agency, (EMEA), https://www.ema.europa.eu, (February 2020) (EN-BG).