Portuguese-French bilingual corpus from Portuguese law on referendum (Processed) 
Portuguese Parliament
Law on the referendum in Portugal; bilingual tmx file in PT-FR (Processed)
People who looked at this resource also viewed the following:
- English-Croatian translation memory from the Ministry of Agriculture (Processed)
- Polish National Energy Conservation Agency dataset (Processed)
- Compilation of Bulgarian-Danish parallel corpora resources used for training of NTEU Machine Translation engines. Tier 3.
- PRINCIPLE MVEP Croatian-English Parallel Corpus of legal documents