PRINCIPLE Croatian-English eProcurement Parallel Corpus (evaluated)

View resource name in all available languages

PRINCIPLE Hrvatsko-engleski paralelni korpus iz područja javne nabave (evaluiran)

PRINCIPLE Croatian-English eProcurement Parallel Corpus (evaluated) contains 2 documents (1 in Croatian and 1 in English), totaling 47,135 translation units. The corpus is derived from four LRs: 1) PRINCIPLE Ciklopea Croatian-English Parallel Corpus of Railway Procurement Documents; 2) PRINCIPLE SDURDD Croatian-English Procurement Parallel Corpus; 3) PRINCIPLE DKOM Croatian-English Parallel Corpus of Directives of the European Parliament and of the Council; 4) PRINCIPLE Central Public Procurement Office of Republic of Croatia Croatian-English Procurement Parallel Corpus. The LR is of high-quality as it was additionally processed, cleaned, and used for the development of an MT engine for the procurement domain. It is open and freely available under the PSI licence.

View resource description in all available languages

PRINCIPLE Hrvatsko-engleski paralelni korpus iz područja javne nabave (evaluiran) sadrži 2 dokumenta (1 na hrvatskom i 1 na engleskom) s 47.135 prijevodnih jedinica. Korpus se temelji na četiri jezična resursa: 1) PRINCIPLE Ciklopea Hrvatsko-engleski paralelni korpus dokumenata javne nabave iz područja željeznica; 2) PRINCIPLE SDURDD Hrvatsko-engleski paralelni korpus iz područja javne nabave; 3) PRINCIPLE DKOM Hrvatsko-engleski paralelni korpus direktiva Europskog parlamenta i Vijeća; 4) PRINCIPLE Središnji državni ured za središnju javnu nabavu Republike Hrvatske Hrvatsko-engleski paralelni korpus iz područja javne nabave. Jezični resurs je visokokvalitetan budući da je dodatno obrađen, očišćen i upotrebljen za razvoj sustava strojnog prevođenja u području javne nabave. Otvoren je i slobodno dostupan na temelju informacija javnog sektora.

DSI Relevance: eProcurement